Keine exakte Übersetzung gefunden für شكل مساعد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شكل مساعد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Supongo que nos vemos muy serviciales.
    أظننا نبدوا شكل المساعدة
  • Es preciso aportar con urgencia asistencia presupuestaria externa.
    ويلزم اتخاذ إجراء عاجل على شكل مساعدة خارجية للميزانية.
  • Esas contribuciones se han aportado como asistencia en materia de seguridad y ayuda para el desarrollo.
    وقد اتخذت تلك المساهمات شكل المساعدة الأمنية والدعم الإنمائي.
  • La mayoría de esas contribuciones consistieron en asistencia técnica a los Ministerios de Salud y en el abastecimiento de suministros.
    وجاءت غالبية هذه المساهمات في شكل مساعدات تقنية قُدِّمت إلى وزارات الصحة وإمدادات بالسلع الأساسية.
  • Los países desarrollados se han comprometido en brindar el apoyo necesario en forma de asistencia al desarrollo.
    والبلدان المتقدمة النمو ألزمت نفسها بتوفير الدعم اللازم له، في شكل مساعدات إنمائية رسمية.
  • El Salvador sugiere que se incluya una oración en la que se inste a las autoridades a proporcionar la cooperación necesaria en forma de asistencia judicial.
    تقترح السلفادور ادراج جملة تحث السلطات على توفير ما يلزم من تعاون في شكل مساعدة قانونية.
  • Habida cuenta de la gran envergadura de nuestra economía, ello supone decenas de miles de millones de dólares en concepto de asistencia adicional.
    ولدينا اقتصاد كبير جدا، يقدم عشرات البلايين من الدولارات في شكل مساعدات إضافية.
  • En Kazajstán, las prestaciones familiares se pagan en forma de asistencia social para grupos definidos, subsidios por nacimiento, subsidios estatales especiales y subsidios de vivienda.
    تُدفع الاستحقاقات الأسرية في كازاخستان في شكل مساعدة اجتماعية هادفة، وعلاوة ولادة، وعلاوات خاصة من الدولة، وعلاوات سكن.
  • La Subcomisión también examinó la cuestión del apoyo técnico facilitado por la Secretaría en forma de asistencia prestada por un oficial especialista en el Sistema de Información Geográfica.
    وناقشت اللجنة الفرعية أيضا مسألة الدعم الفني الذي قدمته الأمانة العامة في شكل مساعدة يقدمها موظف نظام المعلومات الجغرافية.
  • a) Las financiaciones de origen bilateral: se otorgan a los grupos en forma de subvenciones para permitir que las mujeres fortalezcan sus fondos rotatorios o adquieran bienes de inversión.
    (أ) التمويل الثنائي الأصل: يقدم للتجمعات تحت شكل المساعدة لإتاحة الفرصة أمام المرأة لدعم نقودها المتداولة أو اكتساب أموال الاستثمار.